qIz 37:36; Tob 1:21; Prd 48:24; 1 Mkb 7:41; 2 Mkb 8:19

2 Kings 19

19. Poglavje

1Pripetilo a se je, ko je kralj Ezekíja to slišal, da je pretrgal svoja oblačila, se pokril z vrečevino in odšel v Gospodovo hišo. 2Poslal je Eljakíma, ki je bil nad družino, pisarja Šebná in starešine izmed duhovnikov, pokrite z vrečevino, k preroku Amócovemu sinu Izaiju. 3Rekli so mu: „Tako govori Ezekíja: ‚Ta dan je dan nevšečnosti, grajanja in bogokletja,
bogokletja: ali, provokacije.
kajti otroci so prišli do rojstva, pa ni moči, da se rodijo.
4Morda bo Gospod, tvoj Bog, slišal vse besede Rabšakéja, katerega je njegov gospodar, asirski kralj, poslal, da graja živega Boga in bo grajal besede, ki jih je slišal Gospod, tvoj Bog. Zatorej dvigni svojo molitev za preostanek, ki je ostal.‘“
ostal: hebr. najden.
5Tako so služabniki kralja Ezekíja prišli k Izaiju.

6 Izaija
Izaija; imenovan, Izaijas.
,
e jim je rekel: „Tako boste rekli svojemu gospodarju: ‚Tako govori Gospod: ‚Ne boj se besed, ki si jih slišal, s katerimi so služabniki asirskega kralja proti meni izrekali bogokletje.
7Glej, nadenj bom poslal sunek [duha] in slišal bo govorico in se vrne v svojo lastno deželo. Povzročil mu bom, da v svoji lastni deželi pade pod mečem.‘“

8 Tako se je Rabšaké vrnil in našel asirskega kralja vojskujočega se zoper Libno, kajti slišal je, da je ta odšel iz Lahíša. 9Ko je slišal
[Leta 710 pred Kristusom.]
govoriti o etiopskem kralju Tirháku: „Glej, prišel je ven, da se bojuje zoper tebe,“ je ponovno poslal poslance k Ezekíju, rekoč:
10„Tako boste govorili Judovemu kralju Ezekíju, rekoč: ‚Naj te tvoj Bog, v katerega zaupaš, ne zavaja, rekoč: ‚Jeruzalem ne bo izročen v roke asirskega kralja.‘ 11Glej, slišal si kaj so asirski kralji storili vsem deželam z njihovim popolnim uničenjem. In ti boš rešen? 12Mar so bogovi narodov rešili tiste, ki so jih moji očetje uničili; kakor Gozána, Harána, Recefa in otroke Edena, ki so bili v Telasárju? 13Kje je kralj Hamáta, kralj Arpáda in kralj mesta Sefarvájima, Hene in Avája?“

14 In Ezekíja je prejel pismo iz roke poslancev ter ga prebral. Ezekíja je odšel gor v Gospodovo hišo in ga razgrnil pred Gospodom. 15Ezekíja je molil pred Gospodom in rekel: „Oh Gospod, Izraelov Bog, ki prebivaš med kerubi, ti si Bog, celó samo ti vsem zemeljskim kraljestvom. Ti si naredil nebo in zemljo. 16Gospod, nagni svoje uho in prisluhni, odpri, Gospod, svoje oči. Poglej in poslušaj besede Senaheriba, ki ga je poslal, da graja živega Boga. 17Resnično Gospod, sirski kralji so uničili narode in njihove dežele, 18njihove bogove so vrgli
vrgli: hebr. izročili.
v ogenj, kajti le-ti niso bili bogovi, temveč delo človeških rok, les in kamen. Zato so jih uničili.
19Zdaj torej, oh Gospod, naš Bog, rotim te, reši nas iz njegove roke, da bodo vsa kraljestva zemlje lahko vedela, da si ti Gospod Bog, celó samo ti.“

20 Potem je Amócov sin Izaija, poslal k Ezekíju, rekoč: „Tako govori Gospod, Izraelov Bog: ‚To, kar si molil k meni zoper asirskega kralja Senaheriba, sem slišal. 21To je beseda, ki jo je glede njega govoril Gospod: ‚Devica, sionska hči me je prezirala in se smejala do norčevanja, jeruzalemska hči je s svojo glavo zmajevala nad teboj. 22Koga si grajal in zoper mene izrekal bogokletje? In zoper koga si povišal svoj glas in svoje oči povzdignil na visoko? Celó zoper Svetega Izraelovega. 23S
S…: hebr. Z roko poslancev.
svojimi poslanci si grajal Gospoda in rekel: ‚Z množico svojih bojnih voz sem prišel gor na višine gora, k pobočjem Libanona in posekal bom njegova
njegova…: hebr. visokost njegovih ceder.
visoka cedrova drevesa in njegov izbran cipresov les in vstopil bom v taborišča njegovih meja in v gozd njegovega Karmela.
Karmela…: ali, rodovitnega polja.
24Kopál sem, pil tuje vode in s podplatom svojega stopala sem posušil vse reke obleganih
obleganih: ali, ograjenih.
krajev.
25Mar nisi slišal dolgo
dolgo…: ali, kako sem to naredil dolgo nazaj in to oblikoval od starodavnih dni? Ali naj bi sedaj naredil, da bi bilo to opustošeno in utrjena mesta, da bi bila kupi razvalin.
nazaj kako sem to storil in od starodavnih časov, da sem to oblikoval? Sedaj sem to izpolnil, da bi utrjena mesta opustošil v kupe razvalin.
26Zato so bili njihovi prebivalci majhne
majhne…: hebr. kratke roke.
moči. Bili so zaprepadeni in zbegani. Bili so kakor trava polja in kakor zeleno zelišče, kakor trava na hišnih strehah in kakor ožgano žito preden zraste.
27Toda poznam tvoje prebivališče,
prebivališče: ali, sedanje.
tvoj izhod, tvoj prihod in tvoje besnenje zoper mene.
28Ker je tvoje besnenje zoper mene in tvoj hrup prišel gor v moja ušesa, zato bom zataknil kavelj v tvoj nos in svojo brzdo med tvoje ustnice in obrnil te bom nazaj po poti, po kateri si prišel.‘ 29To ti bo znamenje: ‚To leto boste jedli takšne stvari, ki same zrasejo, v drugem letu pa to, kar zraste iz istega. V tretjem letu pa sejte, žanjite, zasajajte vinograde in jejte njegove sadove. 30Preostanek,
Preostanek…: hebr. Pobeg Judove hiše, ki preostaja.
ki je pobegnil iz Judove hiše, se bo še enkrat ukoreninil navzdol in prinašal sad navzgor.
31Kajti iz Jeruzalema bo izšel preostanek in iz gore Sion tisti,
tisti…: hebr. pobegli.
ki pobegnejo. Gorečnost Gospoda nad bojevniki bo to storila.‘
32Zato tako govori Gospod glede asirskega kralja: ‚Ne bo prišel v to mesto, niti tja ne bo izstrelil puščice, niti ne bo predenj prišel s ščitom, niti ne bo zoper njega nasul okopov. 33Po poti, po kateri je prišel, po isti se bo vrnil in ne bo prišel v to mesto,‘ govori Gospod. 34‚Kajti branil bom to mesto, da ga rešim zaradi sebe in zaradi mojega služabnika Davida.‘“

35 To q noč se je pripetilo, da je Gospodov angel odšel ven in v taboru Asircev udaril sto petinosemdeset tisoč [mož]. Ko so zgodaj zjutraj vstali, glej, vsi so bili mrtva trupla. 36Tako je asirski kralj Senaherib odpotoval, odšel, se vrnil in prebival v Ninivah. 37Pripetilo se je, ko
[Leta 709 pred Kristusom.]
je oboževal v hiši svojega boga Nisróha,
[Nisróh: tujega izvora; babilonski malik.]
da sta ga njegova sinova Adraméleh in Sarécer udarila z mečem in pobegnila v deželo Armenijo.
Armenijo: hebr. Ararát.
Namesto njega je zakraljeval njegov sin Asarhadón.
Copyright information for SloKJV